༄༅། །རྒྱལ་དབང་ཀརྨ་པ་ཐེག་མཆོག་རྡོ་རྗེ་ལ་གསོལ་འདེབས།
The Prayer to Gyalwang Karmapa Tekchok Dorje1
from A Shower of Precious Blessings
སངས་རྒྱས་ཀུན་འདུས་འགྲོ་མགོན་ཀརྨ་པ། །
sangyé kündü dro gön karma pa
Embodiment of all buddhas,
དངོས་གྲུབ་ཆར་འབེབས་ཡི་དམ་ཞི་ཁྲོའི་ཚོགས། །
ngödrup charbep yidam zhitrö tsok
guardian of beings, Karmapa—
ཀུན་འདུས་ཐེག་པ་མཆོག་གི་རྡོ་རྗེ་ལ། །
kündü tekpa chok gi dorjé la
host of peaceful and wrathful yidams who rain down siddhis,
གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ། །
sölwa dep so chingyi lap tu söl
Tekchok Dorjé, quintessence of all—I pray to you now! Bestow your blessings!
སྡིག་སྒྲིབ་རྐྱེན་ངན་བར་ཆད་ཞི་བ་དང་། །
dikdrip kyen ngen barché zhiwa dang
Pacify misdeeds and obscurations, negative factors and obstacles,
མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་མྱུར་དུ་སྩོལ། །
chok dang tünmong ngödrup nyurdu tsöl
and swiftly bestow the supreme and common siddhis!
ཚེ་འདིར་རང་སེམས་ཆོས་སྐུ་མངོན་གསུམ་རྟོགས། །
tsé dir rangsem chöku ngön sum tok
Here, in this life, may I directly realize my mind as dharmakāya,
ཕྱི་མ་མཁའ་སྤྱོད་ཞིང་དུ་སྐྱེ་བར་ཤོག །
chima khachö zhing du kyewar shok
and thereafter may I be reborn in the celestial realms!
Samye Translations, 2023.
- ↑ The original text is untitled; this title has been added by the translator.