༄༅། །བརྒྱུད་འདེབས་བསྡུས་པ་བཞུགས་སོ། །
A Concise Lineage Prayer1
from A Shower of Precious Blessings
ཆོས་སྐུའི་དབྱིངས་སུ་མངོན་པར་སངས་རྒྱས་ནས། །
chökü ying su ngönpar sangyé né
Fully awakened within the space of dharmakāya,
ལོངས་སྤྱོད་རབ་རྫོགས་མངོན་རྫོགས་རྒྱལ་པོ་ཉིད། །
longchö rapdzok ngöndzok gyelpo nyi
you are enjoyment’s perfection, the fully-awakened king.
སྤྲུལ་པའི་སྐུ་མཆོག་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཚུལ། །
trülpé ku chok dorjé loppön tsül
You appear, the supreme nirmāṇakāya, in the form of the vajra master—
ཁྱབ་བདག་རྡོ་རྗེ་སེམས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
khyapdak dorjé sem la sölwa dep
to the all-pervasive Lord, Vajrasattva, I pray!
རྒྱ་གར་ཡུལ་དུ་དྷ་ན་སཾ་སྐྲྀ་ཏ། །
gyagar yüldu dhanasamkrita
In the land of India, you were Dhanasamskrita;
བོད་ཀྱི་ཡུལ་དུ་འབྲོག་མི་དཔལ་ཡེ་ཤེས། །
bö kyi yül du drok mi pel yeshé
in the land of Tibet, you were Drokmi Palkyi Yeshé;
ཞིང་འདིར་སྒྲུབ་བརྒྱུད་བསྟན་པའི་སྲོག་འཛིན་པ། །
zhing dir drupgyü tenpé sokdzin pa
here in this land, you are the life force pillarof the teachings of the entire practice lineage—
བསྟན་འཛིན་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
tendzin trulpé ku la sölwa dep
nirmāṇakāya upholding the teachings, to you I pray!
དང་པོ་གསན་བསམ་སྒོམ་པས་ཐུགས་རྒྱུད་སྨིན། །
dangpo sen sam gompé tukgyü min
First you ripened your mind through study, reflection, and meditation.
བར་དུ་མཁས་བཙུན་བཟང་པོ་བསྟན་པའི་དཔལ། །
bardu khé tsün zangpo tenpé pel
Then you became the glory of the teachings—learned, disciplined, and kind.
མཐར་ནི་མཁྱེན་བརྩེས་འགྲོ་ཀུན་རྗེས་སུ་བཟུང་། །
tar ni khyentsé dro kün jesu zung
Finally, with your wisdom and love, you embraced all beings.
ཀརྨ་དགེ་ལེགས་ཉི་མར་གསོལ་བ་འདེབས། །
karma gelek nyimar sölwa dep
To Karma Gelek Nyima, I pray and bow!
མཁའ་སྤྱོད་ཟླ་གམ་འབར་བའི་གཞལ་ཡས་སུ། །
khachö dagam barwé zhelyé su
Within the blazing crescent palace in the celestial realms,
ཧེ་རུ་ཀཿདཔལ་རིགས་ལྔའི་ཚོམ་བུ་རུ། །
heruka pel rik ngé tsombu ru
the five glorious families of herukas abide,
མངོན་པར་སངས་རྒྱས་དྲིན་ཆེན་བླ་མ་རྗེ། །
ngönpar sangyé drinchen lama jé
and in their midst the fully awakened one, the gracious lord guru—
ཀུན་བཟང་ཀློང་ཡངས་རྩལ་ལ་གསོལ་བ་འདེབས། །
künzang long yang tsel la sölwa dep
Künzang Longyang Tsal, to you I pray!
ལུས་དང་ལོངས་སྤྱོད་དགེ་རྩ་མཆོད་པར་འབུལ། །
lü dang longchö getsa chöpar bül
My body, my enjoyments, and the roots of all my virtue,I present as offerings to you.
དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱན་སྔར་བཤགས། །
damtsik nyamchak khyé kyi chen ngar shak
All damaged and broken samayas, I confess before you.
དེང་ནས་སྐྱེ་ཀུན་རྗེས་སུ་བཟུང་ནས་ཀྱང་། །
deng né kyé kün jesu zung né kyang
From this moment on, throughout all my lives,
འབྲལ་མེད་ཕྲིན་ལས་མ་ལུས་འགྲུབ་པར་ཤོག །
drelmé trinlé malü druppar shok
may you embrace me, and may we never be parted.May all awakened activities be accomplished!
ཅེས་མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་གསོལ་བ་བཏབ་པ་དགེ། །།
Chokgyur Lingpa made this prayer. May this bring goodness!
Samye Translations, 2023.
- ↑ The original text is untitled; this title has been added by the translator.